Examining the Folk Medicine Elements Mentioned in Kemâleddîn Demîrî’s “Hayâtu’l-Hayevâni’l-Kübrâ” in Terms of Traditional Treatment Methods

نویسندگان

چکیده

Amaç: Meşhur Arap yazarı Kemâleddîn Demîrî, h.773/m.1372 yılında “Hayâtu’l-Hayevâni’l-Kübrâ” adlı bir zooloji kitabı hazırlamıştır. Yazar hayvanlarla ilgili bilgiler verirken söz konusu hayvanla ürünlerin hangi hastalıkların tedavisinde kullanılacağına dair de vermiştir. Bu makale, “Hayâtu’l-Hayevâni’l-Kübrâ”da yer alan ve kullanılan hayvanları 14. yüzyılda Araplar arasındaki hastalık isimlerini ortaya koymayı amaçlamaktadır. Çalışmada, hayvanların kendilerinin veya çeşitli hayvansal hastalıklarda ne şekilde kullanılacağından edilecektir. Ayrıca eserde geçen halk hekimliği uygulamaları; gerçekçi yöntemler, büyü nitelikli yöntemler hem doğrultusunda incelenecektir. Yöntem: çalışma 03.12.2021 tarihleri ile 15.04.2022 arasında hazırlanmış çalışmada Hayâtu’l-Hayevâni’l-Kübrâ’nın Beyrut baskısından 2018’de Rahmi Serin tarafından yapılan Türkçe tercümesinden yararlanılmıştır. Hastalıklarda hayvan isimleri tespit edildikten sonra bu tür kullanıldığı belirlenmiştir. Çalışmada alfabetik olarak sıralanmış ürünlerle tedavisi verilmiştir. doğrultuda hastalıklar bunların tedavisi, hekimliğinde sağaltma yöntemleri incelenmiştir. Bulgular: elli altı adet ismi kısmı yılan, akrep arı sokması sonucunda oluşan zehirlenmeleri tedavi etmeye yöneliktir. Bunların dışında diş, baş, dalak göz ağrılarına hastalıklara Hastalıkların en fazla uygulanmış çoğunlukla ürünlerden Sonuç: Geçmişten günümüze insanoğlu; ruhsal bedensel yaşadığı tüm rahatsızlıklarda, ürünleri kullanarak rahatsızlıklarını gidermeyi arzulamıştır. yöntemlerle birlikte yöntemlere da tedavilerin yanı sıra hastalıkları etmek için dualara efsunlara

برای دانلود باید عضویت طلایی داشته باشید

برای دانلود متن کامل این مقاله و بیش از 32 میلیون مقاله دیگر ابتدا ثبت نام کنید

اگر عضو سایت هستید لطفا وارد حساب کاربری خود شوید

منابع مشابه

investigating the translation expectancy norms of iranian college student readership in terms of english fiction in persian

مفهوم هنجار برای اولین بار توسط دانشمندی به نام گیدون توری در اواخر دهه 70 مطرح شد. هنجارها توسط محققان مختلفی طبقه بندی شده اند؛ نوع هنجاری که در این تحقیق مورد بحث است "هنجار انتظارات" است. مطالعات ترجمه یک رشته ی نوپا و مستقل است که هنوز به رشد کامل خود نرسیده و بسیاری از شاخه های آن نیاز به پژوهش دارند. یکی ازاین حوزه ها که نیاز به پژوهش دارند، هنجارهای ترجمه هستند به ویژه هنجارهای انتظارات...

a synchronic and diachronic approach to the change route of address terms in the two recent centuries of persian language

terms of address as an important linguistics items provide valuable information about the interlocutors, their relationship and their circumstances. this study was done to investigate the change route of persian address terms in the two recent centuries including three historical periods of qajar, pahlavi and after the islamic revolution. data were extracted from a corpus consisting 24 novels w...

15 صفحه اول

ذخیره در منابع من


  با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید

ژورنال

عنوان ژورنال: Mersin üniversitesi t?p fakültesi lokman hekim dergisi

سال: 2022

ISSN: ['1309-8004', '1309-761X']

DOI: https://doi.org/10.31020/mutftd.1104471